Верона известна с 4-5 веков до нашей эры. В эпоху Римской империи город неслыханно разбогател и расцвел. Верона дала миру поэта Катулла, художника Паоло Веронезе, историка Корнелия Непота, архитектора Витрувия. В 1262 году здесь установилась тирания семейства делла Скала - Скалигеров. Имя шекспировского герцога Эскала - отсюда. Верону стали называть городом Скалигеров.
Вражда веронских дворянских семейств разгоралась тем сильнее, чем больше шло к упадку могущество Скалигеров. Об этом писал в книге "История благородных любовников" Луиджи да Порто - он первым назвал имена Ромео и Джульетты и дал им фамилии, заимствованные у Данте. Сюжет переходил от одного автора к другому, Джироламо делла Корта в научном труде "История Вероны" выдал повесть за истинное происшествие. К сюжету обратился Лопе де Вега, затем англичанин Брук. У него-то Шекспир и заимствовал фабулу, безмерно ее обогатив.
В современной Вероне существуют и тщательно сохраняются места, напоминающие об истории шекспировских влюблённых. В числе средневековых построек были выявлены два здания, вероятно принадлежавшие в 13 веке известным веронским семьям Монтиколи (Монтекки) и Даль Каппелло (Капулетти). На виа Арке Скалигере расположен несколько обветшалый старинный дворец, который издавна считается Домом Ромео - "Casa di Romeo". Осмотреть его можно только с внешней стороны.
Внутри это строение, бывшее прежде более протяжённым, имеет красивый дворик с арочной галереей. Наружная зубчатая стена говорит о том, что дом использовался ещё и как крепость. В 12-13 веках в Вероне многие влиятельные семьи имели подобные укреплённые владения, так как в городе то и дело вспыхивали междоусобные столкновения вследствие борьбы группировок гвельфов и гибеллинов.
Род Монтиколи был одним из самых могущественных в Вероне, пока изменившиеся обстоятельства не заставили представителей рода в 1324 году покинуть город и поселиться в Удине. В 14 веке дворец принадлежал знатному семейству Ногарола, а затем был конфискован правителем Кангранде Делла Скала. Впоследствии этот комплекс был продан и разделён между несколькими владельцами. К сожалению, Дом Ромео не является музеем, так как все попытки Городского Управления выкупить это здание, были категорически отвергнуты его хозяевами.
Зато Дом Джульетты - "Casa di Giulietta" - отреставрирован и открыт для посещения. Этот дворец отмечен над входом старинным мраморным изваянием в виде шляпы - гербом рода Даль Каппелло (каппелло - шляпа по-итальянски). Согласно архивным документам, в 1667 году Каппелло продали часть строения с ныне несуществующей башней семье Риззарди. С тех пор здание сменило множество хозяев.
Есть также сведения о том, что постройка использовалась какое-то время в качестве постоялого двора. Таким увидел легендарный Дом Джульетты английский писатель Чарльз Диккенс, посетив в 1844 году Верону: "Я отправился осмотреть старинный дворец Капулетти. Теперь это жалкая харчевня. Двор был полон ветхих экипажей, повозок, гусей и свиней. Сад отгорожен стеной, и на его месте построены дома. Ничто не напоминает здесь о прежних его обитателях, и кухонную дверь украшала весьма несентиментальная дама. Но легенды о вражде двух семей ещё живы..."
В начале 20 века дом находился в плачевном состоянии. В 1907 году он был выставлен на аукцион и куплен Городом, чтобы устроить в нём музей шекспировской легенды. В 1936 году на волне популярности фильма Джорджа Кьюкора "Ромео и Джульетта" начались бурные работы по восстановлению и частичной реконструкции здания с целью придать ему более декоративный вид. Работы осуществлялись в несколько этапов: в 1930-х, 70-х и 90-х годах.
На последней стадии реставрации в Доме Джульетты был воспроизведен интерьер 14 столетия. Во внутреннем дворике в 1972 году была установлена бронзовая фигура героини работы веронского скульптора Нерео Костантини. Туристы, которых здесь бывает много в любое время года, отполировали до блеска некоторые части памятника (эти «части» - грудь Джульетты). Считается, что прикосновение к статуе приносит удачу в любви. Во дворик, бывший некогда садом Капулетти, выходит небольшой каменный балкон - знаменитый балкон Ромео и Джульетты.
Поцелуй под этим балконом - мечта многих влюблённых пар, которые оставляют на стенах Дома свои автографы в виде сплетённых вместе имён и сердечек.
Каждый год 16 сентября в старинном здании на Виа Каппелло, 23 празднуется День рождения Джульетты. А с недавнего времени здесь стали проводить красивые свадебные церемонии и обряды обручения, ради которых любящие пары приезжают в Верону из разных стран мира. В костюмах времён Ромео и Джульетты под звуки средневековой музыки влюблённые и молодожёны торжественно отмечают союз любви, обмениваясь кольцами и получая свидетельство на пергаменте от имени Ордена Монтекки и Капулетти.
В отличие от окрестностей дома Капулетти, всегда шумных и многолюдных, место, где расположена крипта с гробницей Джульетты, встречает ощущением покоя. Это предмет давнего поклонения романтиков. Увитая зеленью аллея ведёт к частично сохранившимся постройкам древнего монастыря, основанного в 1230 году в честь Святого Франциска Ассизского орденом Миноритов (францисканцев).
Согласно легенде, в монастыре Сан Франческо происходило тайное венчание Ромео и Джульетты, и здесь же они были похоронены. Из живописного церковного дворика ступеньки ведут в полумрак подземного помещения. Над входом прикреплена табличка со словами из пьесы Шекспира: "В могилу? Нет: ведь здесь покоится Джульетта - и красота её угрюмый склеп в сияющий чертог преобразила." Посреди второй по ходу сводчатой камеры можно увидеть саркофаг из красного мрамора, где некогда покоилась Джульетта в ожидании Ромео. Здесь принято оставлять цветы и небольшие послания героям. В 1910 году в садике рядом был открыт мраморный бюст Шекспира, созданный веронским скульптором Ренато Каттани.
В 1938 году смотрителем комплекса Сан Франческо был назначен Этторе Солимани, пробывший на этом посту более двадцати лет. Долгое время он был занят на военной службе, затем работал водителем, фотографом, но только эту последнюю работу Солимани считал предназначенной ему свыше. Солимани обратился к мэру Вероны с убедительным предложением придать больше значительности месту вокруг гробницы. По инициативе этого романтика был воссоздан чарующий вход, бюст Шекспира перенесли в аркаду дворика, а сам саркофаг - в бывшую монастырскую крипту, представляющую символический склеп Ромео и Джульетты. Но Солимани это казалось недостаточным.
Он говорил: "Я люблю Джульетту, конечно, не так, как Ромео, но лучше." На свои собственные скромные средства Этторе купил и посадил во дворике сорок кустов красных роз, а также приобрёл две дюжины горлиц, приучив их садиться на плечи входящим влюблённым. Ещё он завёл специальные книги, где посетители оставляли свои записи для Джульетты и её хранителя. К слову сказать, там поставили свои подписи многие знаменитые актёры, певцы, люди из мира политики, искусства и шоу-бизнеса: Герцог Виндзорский, Грета Гарбо, Джинджер Роджерс, Мишель Морган, Лоуренс Оливье и Вивьен Ли.
Гробница Джульетты по-прежнему влечёт к себе посетителей. Сюда приходят туристы и молодожёны, кладут цветы и маленькие записки, дают клятвы любви. Как-то, перечитывая любовные изречения посетителей, Солимани обнаружил, что некоторые из них оставили свои адреса. И тогда он стал отвечать им от имени Джульетты. Он знал несколько языков, имел богатый жизненный опыт и поэтому мог ответить многим. Вскоре в Верону полетели письма Джульетте с просьбами о помощи, совете или сочувствии.
О почте шекспировской героини писали иностранные газеты и журналы, таким образом о верном секретаре Джульетты стало известно во многих странах мира. В эти годы архитектурный ансамбль вокруг гробницы получил официальное название "Tomba di Giulietta" ("Гробница Джульетты"). Благородное дело, начатое Этторе Солимани, продолжает веронский Клуб Джульетты, чьи секретари неизменно отвечают всем, кто пишет знаменитой героине. Письма можно писать на русском, английском, итальянском, французском и немецком языках.
0
Valeria
Дата: 23 июля 2011 16:59, Комментарий: #1, Статус--------------------