существительные приобретают различные артикли, в зависимости от своего
рода, мужского или женского.
Один из студентов спросил, а какого пола во французском слово
"компьютер", мужского или женского? В словаре этого слова не было.
Тогда, ради шутки учительница разделила класс на мужскую и женскую
группы, и попросила каждую из групп решить эту проблему и обосновать
свое решение четырьмя утверждениями.
Мужская группа решила, что слово "компьютер" должно быть женского рода
"La computer", поскольку:
1. Никто не понимает их внутренней логики, кроме их создателя;
2. Язык, на котором они разговаривают друг с другом, для всех
остальных непонятен;
3. Даже малейшие ошибки надежно хранятся в памяти для разрушительного
использования;
4. Как только вы приобретаете компьютер, то начинаете тратить половину
зарплаты на аксессуары;
Женская половина группы, однако, решила что компьютер должен быть
мужского рода "Le computer", так как:
1. Для того чтобы привлечь его внимание, его надо загрузить;
2. В его мозгах масса информации, но все равно он безмозглый;
3. Он предназначен для того, чтобы помогать решать проблемы, но
большую часть времени он сам проблема;
4. Как только вы приобретаете какой-нибудь, то понимаете, что если бы
подождали еще немного, то получили бы лучшую модель.
Как вы думаете, кто победил?
0
riudzi
Дата: 29 июля 2011 15:22, Комментарий: #1, СтатусМужская группа назвала более обоснованные, точные и менее обидные и эгоистичные причнины!
Отношение девушек тут более презрительное, высокомерное, отвечающее современным взглядам жадных эгоистичных сучек. (Девушки, не в обиду, я о конкретно этом случае ;) )
ИМХО
--------------------